frei

Ir para: navegação, pesquisa

Composição de bandeiras de países e regiões que falam português Português

Substantivo

  Singular Plural
Masculino frei freis

frei

  1. variante ortográfica de freire
    • Queremos a revitalização e não a transposição, que não interessa aos pobres, e estamos dispostos a apoiar nosso irmão”, disse o frei carmelita Marcos Melo. (notícia do jornal O Estado de São Paulo de 07 de dezembro de 2007)

Etimologia

Forma apocopada de freire.

Anagrama

  1. fire (fogo, em inglês)

Composição de bandeiras de países que falam alemão Alemão

Adjetivo

frei

  1. livre; que não está preso nem escravizado
    • ein freier Mann: um homem livre
  2. desimpedido
    • Der Weg ist frei: o caminho está livre
  3. sem
    • frei von Konservierungsstoffen: sem conservantes
  4. livremente
    • Sie können hier frei schalten und walten: aqui eles podem fazer como bem entenderem
  5. grátis
    • Kinder haben freien Eintritt: as crianças entram de graça
  6. não ocupado
    • Entschuldigen Sie, ist hier noch frei?: me desculpe, este lugar está livre?
  7. aberto
    • auf freiem Feld: em campo aberto
  8. sem trabalho
    • Ich habe heute frei: estou de folga hoje
  9. não coberto
    • mit freiem Oberkörper: de peito descoberto
  10. (Antigo) solteiro; não casado
    • Sie haben Glück, ich bin noch frei!: você está com sorte, eu ainda estou disponível!

Declinação

Sinônimos

  • De 2: ungehindert
  • De 3: ohne
  • De 4: uneingeschränkt
  • De 5: kostenlos, umsonst
  • De 6: unbesetzt, vakant
  • De 7: offen
  • De 8: arbeitsfrei
  • De 9: nackt, bloß, blank
  • De 10: ledig, unverheiratet

Antônimos

  • De 1: unfrei
  • De 6: besetzt, belegt
  • De 10: vergeben, verheiratet

Etimologia

Do germânico frijaz e este do indo-europeu prijos (amado).

Pronúncia

  • AFI: [fʀaɪ̯]
  • SAMPA: /fraI/

Ver também

No Wikcionário